六鹤中偶一鹤折翅

六鹤中偶一鹤折翅朗读

皓鹤相从我,衰颜每为开。
忽闻渠翅折,频使我心摧。
本意俱仙去,那知偶祸来。
纵令医得活,无复见毡毸。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

六鹤中偶一鹤折翅译文及注释

《六鹤中偶一鹤折翅》是宋代吴芾的一首诗。以下是中文译文、诗意和赏析:

皓鹤相从我,衰颜每为开。
明亮的白鹤跟随着我,年老的容颜常常展露。
忽闻渠翅折,频使我心摧。
突然听到它的翅膀折断,频繁地使我的心痛。

本意俱仙去,那知偶祸来。
本来我们都打算成仙而去,谁知道偶然遭遇祸患。
纵令医得活,无复见毡毸。
即使医治得以生存,也再无法见到它的毛羽。

诗意和赏析:
这首诗以折断翅膀的白鹤为主题,表达了人生的无常和意外的转折。诗人吴芾以自己与鹤的关系为背景,将白鹤的痛苦和自己的心情相结合,表达了对命运的无奈和悲伤。

诗中的白鹤象征纯洁、高贵和自由,而诗人自己则代表着人世间的凡俗和困顿。当白鹤的翅膀折断时,诗人感到心痛和沮丧,这也反映了他对美好事物的追求和对生活的失望。诗人原本希望能与白鹤一同飞向仙境,但意外的祸患打破了这一美好的愿望,使他对生活的希望更加黯淡。

这首诗通过对白鹤的描写,表达了诗人对美好事物的向往和对命运的无奈。它以简洁的语言描绘了一个意外事件对人生轨迹的影响,呈现出生命脆弱性和不可预测性的主题。诗词中的悲凉氛围和对命运的思考使读者在沉思中感受到了生命的脆弱和无常,引发了对人生意义的深入思考。

六鹤中偶一鹤折翅读音参考

liù hè zhōng ǒu yī hè zhé chì
六鹤中偶一鹤折翅

hào hè xiāng cóng wǒ, shuāi yán měi wèi kāi.
皓鹤相从我,衰颜每为开。
hū wén qú chì zhé, pín shǐ wǒ xīn cuī.
忽闻渠翅折,频使我心摧。
běn yì jù xiān qù, nǎ zhī ǒu huò lái.
本意俱仙去,那知偶祸来。
zòng lìng yī dé huó, wú fù jiàn zhān sāi.
纵令医得活,无复见毡毸。

吴芾诗文推荐

晚上危亭与客同,话头只是说山中。老来百念消磨尽,只有归心羡暮鸿。

乔木千寻,竟困斧柯。屈原特立,终陨汨罗。水行地中,尚值坳窊。纵如贾谊,犹滞长沙。

我爱山居好,冬来惬野情。檐前朝日暖,谷口暮云横。柏子当轩堕,蕉花傍槛生。自堪安朴拙,何苦慕尘缨。

僧中有高僧,士亦有高士。我虽不为高,心粗能知止。师是个中人,特患不为尔。何幸我与师,俱是隣家子。

翩翩归鸟,投宿深林。岂无所择,相彼遥岑。厥有嘉树,可以托心。虽逢赫日,终贮清阴。

自遣迎君骑,期君指日来。胡为多坎坷,欲动却迟回。望眼凝还断,愁怀郁不开。相过须有早,莫待折寒梅。

洛邑尘氛暗不开,百年宫殿总成灰。柏城昼日风萧瑟,不见朝陵敕使来。

我病只宜投绂去,君恩却许奉祠归。小人报国非无志,正恐叨逾触祸机。