送友人还洛

送友人还洛朗读

去国渡关河,蝉鸣古树多。
平原正超忽,行子复蹉跎。
去事不可想,旧游难再过。
何当嵩岳下,相见在烟萝。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送友人还洛译文及注释

《送友人还洛》是唐代诗人李端创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
去国渡关河,
蝉鸣古树多。
平原正超忽,
行子复蹉跎。

去事不可想,
旧游难再过。
何当嵩岳下,
相见在烟萝。

诗意:
这首诗词描绘了诗人送别友人离开洛阳返回故乡的情景。诗人透过描写自然景物和自己的思绪,表达了对友人离去的不舍之情,以及对曾经的友谊和过往的回忆的思考。

赏析:
诗词开篇写道"去国渡关河,蝉鸣古树多",描绘了友人离开洛阳,渡过山川关河的情景,同时通过蝉鸣的声音凸显了离别时的寂寥感。接着,诗人用"平原正超忽,行子复蹉跎"来表达自己的心情,感叹时光的流逝和人生的飘忽不定。

下面两句"去事不可想,旧游难再过"表达了诗人对过去的思念和对友谊的珍惜,意味着已经过去的事情已经无法再回到从前,友谊的美好时光也难以重现。最后两句"何当嵩岳下,相见在烟萝"则表达了诗人希望将来能够再次与友人相聚的心愿,嵩岳下的烟萝象征着友人的归来和友情的再续。

整首诗词以简洁的语言表达了离别的伤感和对过去友谊的怀念,同时又透露出对未来再次相聚的期盼。通过自然景物的描绘和内心情感的抒发,诗人将个人的离愁别绪与人生的无常变化相结合,给人以深思和共鸣。

送友人还洛读音参考

sòng yǒu rén hái luò
送友人还洛

qù guó dù guān hé, chán míng gǔ shù duō.
去国渡关河,蝉鸣古树多。
píng yuán zhèng chāo hū, háng zǐ fù cuō tuó.
平原正超忽,行子复蹉跎。
qù shì bù kě xiǎng, jiù yóu nán zài guò.
去事不可想,旧游难再过。
hé dāng sōng yuè xià, xiāng jiàn zài yān luó.
何当嵩岳下,相见在烟萝。

李端

李端(约743-782?),字正已,赵州(今河北赵县)人。少居庐山,师诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一,在“十才子”中年辈较轻,但诗才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《听筝》入选《唐诗三百首》。...

李端诗文推荐

天山一丈雪,杂雨夜霏霏。湿马胡歌乱,经烽汉火微。丁零苏武别,疏勒范羌归。若著关头过,长榆叶定稀。

雁塞日初晴,胡关雪复平。危竿缘广漠,古窦傍长城。拔剑金星出,弯弧玉羽鸣。谁知系虏者,贾谊是书生。

白马逐牛车,黄昏入狭斜。柳树乌争宿,争枝未得飞上屋。东房少妇婿从军,每听乌啼知夜分。

游童苏合带,倡女蒲葵扇。初日映城时,相思忽相见。褰裳踏露草,理鬓回花面。薄暮不同归,留情此芳甸。柘弹连钱马,银钩妥堕鬟。采桑春陌上,踏草夕阳间。意合辞...

忆妾初嫁君,花鬟如绿云。回灯入绮帐,对面脱罗裙。折步教人学,偷香与客熏。容颜南国重,名字北方闻。一从失恩意,转觉身憔悴。对镜不梳头,倚窗空落泪。新人莫...

妾本舟中客,闻君江上琴。君初感妾叹,妾亦感君心。遂出合欢被,同为交颈禽。传杯惟畏浅,接膝犹嫌远。侍婢奏箜篌,女郎歌宛转。宛转怨如何,中庭霜渐多。霜多叶...

凉州风月美,遥望居延路。泛泛下天云,青青缘塞树。燕山苏武上,海岛田横住。更是草生时,行人出门去。

南楼西下时,月里闻来棹。桂水舳舻回,荆州津济闹。移帷望星汉,引带思容貌。今夜一江人,惟应妾身觉。